olga_vadimova (olga_vadimova) wrote,
olga_vadimova
olga_vadimova

«Стерильные» палочки для пцр-тестов делают в индийских трущобах

Людям, которые верят в пцр-тесты и выявление/обнаружение/подтверждение ковида-19 путём ковыряния в носах и ртах стерильными палочками, посвящается...

В прошлом году в сети появились видео про изготовление масок в антисанитарных условиях. И вот спустя год истерии всплывает информация о т.с. секретах изготовления стерильных палочек для пцр-тестов на т.н. ковид-19.

Maharashtra: RT-PCR swab testing kits packed without safety protocols in Ulhasnagar slum, case filed
Women and children in the slum of Ulhasnagar in Maharashtra's Thane district were found packing sticks used for swab tests or RT-PCR tests without following Covid-19 protocols.

India TV News Desk (канал с 25,7 млн подписчиков)
New Delhi
Updated on: May 06, 2021
Women and children in the slum of Ulhasnagar in Maharashtra's Thane district were found packing sticks used for swab tests or RT-PCR tests without following Covid-19 protocols. According to reports, the Food and Drug Administration (FDA) and Ulhasnagar Municipal Corporation (UMC) officials along with local police raided several houses in the Khemani slum.
The officials discovered that women and children involved in the exercise were not wearing face masks and hand gloves. The kits were being packed in an unhygienic environment, thus putting the lives of many at risk. The video of the incident has now gone viral in no time.
"We get Rs 20 for packing 1000 sticks. We pack roughly 5,000 such sticks and receive Rs 100 per day," a woman can be heard as saying in the video when asked how much money they make daily.



According to the UMC, several families in the slum of Ulhasnagar are making these kits since May last year. The UMC said that the packed kits having ‘Bio-Swab’ written on them were not used in corporation hospitals. The corporation has directed the private hospitals, chemists not to procure such kits.
Meanwhile, an FIR has been filed against contractor Mahesh Keswani.



источник
[Spoiler (click to open)]https://www.indiatvnews.com/news/india/maharashtra-slum-made-rt-pcr-swab-test-kits-from-ulhasnagar-raises-concern-702836

Перевод через translate.google
Махараштра: комплекты для тестирования мазков с помощью ОТ-ПЦР упакованы без протоколов безопасности в трущобах Улхаснагара, дело возбуждено
Женщины и дети в трущобах Улхаснагара в районе Тан Махараштры были обнаружены упаковочными палочками, которые использовались для мазков или тестов RT-PCR без соблюдения протоколов Covid-19. Согласно сообщениям, должностные лица Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) и Муниципальной корпорации Улхаснагара (UMC) вместе с местной полицией совершили налет на несколько домов в трущобах Хемани.
Должностные лица обнаружили, что женщины и дети, участвовавшие в учениях, были без масок и перчаток. Наборы упаковывались в антисанитарных условиях, что подвергало жизни многих людей опасности. Видео инцидента стало вирусным в мгновение ока.
«Мы получаем 20 рупий за упаковку 1000 палочек. Мы упаковываем примерно 5000 таких палочек и получаем 100 рупий в день», - сказала женщина в видео, когда ее спросили, сколько денег они зарабатывают ежедневно.
По данным UMC, несколько семей в трущобах Улхаснагара делают эти комплекты с мая прошлого года. В UMC заявили, что упакованные наборы с надписью «Bio-Swab» не использовались в корпоративных больницах. Корпорация дала указание частным больницам, аптекам не закупать такие комплекты.
Между тем, FIR был подан против подрядчика Махеша Кесвани.
_____________________

Covid test sticks being packed in Ulhasnagar slum? Alarm after Maharashtra video goes viral
By: FE Online | May 6, 2021 2:49 PM
A video of how young kids of a family packing swab test sticks is doing social media rounds. This has led to many people questioning if these swab test sticks, mainly used for COVID-19 RT-PCR tests, are sterile enough to be used.
A video of how young kids of a family packing swab test sticks is doing social media rounds. This has led to many people questioning if these swab test sticks, mainly used for COVID-19 RT-PCR tests, are sterile enough to be used. The plastic sticks having cotton buds on both ends are being packed in slums of Ulhasnagar. A report by The Indian Express noted that more than a dozen households have been working in packaging of these sticks. These RT-PCR nasopharyngeal kits are being picked from a local supplier, Maneesh Keswani for one week now.
Why are people in slum packing these swab test sticks?
Many people across the Ulhasnagar slum have received boxes of these swan test sticks to be packed. At a time when there is no work, people living in the slum are managing to pack it with their own hands. Ever since lockdown and other curbs being imposed, people have lost their jobs. This gives them something to do when they are at home along with some money, with which they are able to afford vegetables to eat.



According to the report, around 5,000 swab sticks have been distributed to each household. After packing these sticks for a whole day, they barely manage to earn Rs 100. Keswani, who owns a godown nearby the Ulhasnagar slum, distributes these sticks among people.
How sterile are these sticks?
While people living here may have found a means to earn little money, the method of packaging does not seem to provide any kind of sterile environment. The instructions given to people like “do not touch cotton end,” “do not let dust enter,” “hold the stick from between” are not enough to ensure the safety of these swab sticks used for detecting.
The Medical Devices Rules, 2017 (Form MD-5) states the stick comes under low to moderate risk devices and needs a sterile environment for production. However, people were seen placing them on the floor and using bare hands packing.
What are the risks involved?
Citing Dr Anupa Dixit, chief scientist at Suburban Diagnostics, the report highlighted that if the sticks are touched with bare hands, the sticks are likely to get dirty. Also, the person himself is infected with COVID-19, the swab can infect the person who takes the test. To be sure, these swab sticks are put in the mouth and nasal cavity to collect samples for testing. Dixit also feared that the significant rise in RT-PCR tests may lead smaller hospitals as well as labs to opt for whatever kits they receive.
Meanwhile, Ulhasnagar Municipal Corporation (UMC) has seized all the swab stick stock from five households of this slum whereas, the supplier Keswani is booked under Indian Penal code and Epidemic Diseases Act, 1897. The officials have informed that these packages have ‘Bio-Swab’ written on them. It was found that no company with this name has been registered with the Food and Drug Administration (FDA). Everyone in private hospitals, chemists and labs have been directed to not procure any kit with this name.

источник
[Spoiler (click to open)]https://www.financialexpress.com/lifestyle/health/covid-test-sticks-being-packed-in-ulhasnagar-slum-alarm-after-maharashtra-video-goes-viral/2247094/

Перевод через translate.google
Видео о том, как маленькие дети из семьи, упаковывающие палочки для мазков, ходят в социальных сетях. Это привело к тому, что многие люди задаются вопросом, достаточно ли стерильны эти палочки для мазков, которые в основном используются для тестов ОТ-ПЦР на COVID-19, чтобы их можно было использовать. Пластиковые палочки с ватными палочками на обоих концах упаковываются в трущобах Улхаснагара. В сообщении The Indian Express отмечается, что над упаковкой этих палочек работают более десятка домашних хозяйств. Эти назофарингеальные наборы для ОТ-ПЦР закупаются у местного поставщика, Маниша Кесвани, в течение одной недели.
Почему люди в трущобах берут с собой палочки для мазков?
Многие люди в трущобах Улхаснагара получили коробки с этими лебедиными тестовыми палочками для упаковки. В то время как работы нет, люди, живущие в трущобах, успевают собрать ее собственными руками. С тех пор, как были введены запреты и другие ограничения, люди потеряли работу. Это дает им возможность чем-то заняться, когда они дома, вместе с деньгами, на которые они могут позволить себе съесть овощи.
Согласно отчету, каждому дому было роздано около 5000 тампонов. Упаковав эти палки в течение целого дня, им с трудом удается заработать 100 рупий. Кесвани, владеющий божьим домом рядом с трущобами Улхаснагара, раздает эти палочки людям.
Насколько стерильны эти палочки?
Хотя люди, живущие здесь, возможно, нашли способ заработать небольшие деньги, метод упаковки, похоже, не обеспечивает какой-либо стерильной среды. Инструкций, данных людям вроде «не прикасайтесь к концу ваты», «не допускайте попадания пыли», «держите палочку между ними» недостаточно для обеспечения безопасности этих тампонов, используемых для обнаружения.
В Правилах для медицинских устройств от 2017 года (форма MD-5) указано, что палка относится к устройствам с низким и средним уровнем риска и требует стерильной среды для производства. Однако было замечено, что люди кладут их на пол и упаковывают голыми руками.
Какие риски есть?
Со ссылкой на доктора Анупа Диксит, главного научного сотрудника компании Suburban Diagnostics, в отчете подчеркивается, что если прикоснуться к палкам голыми руками, они могут испачкаться. Также сам человек заражен COVID-19, мазок может заразить человека, который сдает тест. Конечно, эти палочки-тампоны кладут в рот и носовую полость для сбора образцов для анализа. Диксит также опасается, что значительный рост количества тестов RT-PCR может привести к тому, что небольшие больницы, а также лаборатории будут выбирать любые наборы, которые они получают.
Между тем, Муниципальная корпорация Улхаснагара (UMC) конфисковала все запасы тампонов в пяти домах этой трущобы, в то время как поставщик Кесвани зарегистрирован в соответствии с Уголовным кодексом Индии и Законом об эпидемических заболеваниях 1897 года. На них написано мазок. Выяснилось, что ни одна компания с таким названием не была зарегистрирована Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA). Всем в частных больницах, химиках и лабораториях было приказано не приобретать наборы с таким названием.
_____________________

‘Sterile’ test swab sticks, made in Ulhasnagar slum
These plastic sticks, one thicker than the other, with cotton buds at each end, are swab sticks used to collect nasal and throat samples for RT-PCR tests.

Written by Tabassum Barnagarwala | Ulhasnagar |
Updated: May 6, 2021 7:22:26 am
Sharma places the sticks on the floor and uses his bare hands to pack them.
Every morning for the last four days, 9-year-old Naitik Sharma has woken up, had poha for breakfast, and sat by his doorstep for hours to do just one task – insert two earbud-like long sticks in a plastic packet. For 1,000 packets, he earns Rs 20.
These plastic sticks, one thicker than the other, with cotton buds at each end, are swab sticks used to collect nasal and throat samples for RT-PCR tests.
Under Medical Devices Rules, 2017 (Form MD-5), which deals with low to moderate risk devices, the sticks require a sterile environment for production. Sharma places the sticks on the floor and uses his bare hands to pack them.
Dozens of slum households at Sant Gyaneshwar Nagar in Ulhasnagar, 50 km east of Mumbai, have been packing RT-PCR nasopharyngeal kits since last week through a local supplier, Maneesh Keswani.
On Wednesday, the local police and the Ulhasnagar Municipal Corporation (UMC) seized leftover swab stick stock from at least five households. Keswani has been booked under Indian Penal code and Epidemic Diseases Act, 1897.
The packed kits have ‘Bio-Swab’ written on them. The Food and Drug Administration (FDA) is now trying to identify the manufacturer and check if he is registered with it. “No company by the name Bio-Swab is registered with the FDA. Thane region has only one manufacturer who has no link to this case. This could be a case of spurious manufacturing,” said Pravin Mundada, Joint Commissioner (Drugs).
He added that they are waiting for Keswani’s statement to be recorded to gather more information.
A swab is what goes into the throat and nose of a person to collect samples for Covid-19 tests. It is then carried in a viral transport media to a laboratory and tested for the presence of Sars-CoV-2 virus.
UMC Additional Municipal Commissioner Karuna Juikar, who visited the slum on Wednesday, said: “These kits are not being used in Ulhasnagar corporation hospitals. We have instructed private hospitals, chemists and doctors to not procure any kit with the name Bio-Swab on it.”
Deputy Commissioner Madan Sonde said the corporation is trying to ascertain who supplied these kits.
Naitik Sharma said that last week, he saw his friends pack the swab sticks along with their mothers. “I also got a box full of it.”
His mother, requesting anonymity, said she packed 1,000 such packets but is yet to receive payment. Her husband Ajay Sharma, who works in a furniture shop, is out of a job since lockdown-like curbs were imposed recently across the state. “We thought we will do some work sitting at home,” she said.
About 5,000 swab sticks have been distributed to each household, and at least a dozen families in the slum have been employed to pack them, a municipal official said.
Meenakshi Wadvirao, who lives near the Sharmas, said four members in her family would sit non-stop from noon till 7 pm and pack 5,000 kits a day. “We earned Rs 100. That is enough to buy vegetables.”
Wadivrao said she got the raw materials from Keswani, who owns a godown nearby. “He gave us a few instructions – don’t touch the cotton end, hold the stick from between, keep a chataai (mat) under the swabs, put two sticks in one plastic packing and don’t let dust enter the packet,” she added.
The slum residents said they packed the sticks with their bare hands. Nitika Rajbhar (14), who sat by an open nullah and helped her mother pack the swabs, said she kept them on a plate.
Bharati Chauhan, a local resident, said the slum dwellers were paid last year for a few weeks to do the same job. “Last year, women did this inside their houses. This year, children started packing too, sitting on the verandah or on the street.”
On Tuesday night, Keswani took away all the raw material from the slum dwellers. “He took all the stock, emptied his godown and shut it down,” said Surendra Yadav, who first shared the video of this activity on social media.
Senior Inspector Rajendra Kadam of Ulhasnagar police station said Keswani will be summoned for questioning.
When The Indian Express contacted Keswani, he said, “I don’t know anything about RT-PCR test kits.”
“If a person touches the swab with bare dirty hands or is himself infected with Covid-19 or some other infection, the swab can infect the person who takes it in his mouth. We know that the virus can last on surfaces for a few days,” said Dr Anupa Dixit, chief scientist at Suburban Diagnostics.
Dixit added as the numbers of RT-PCR tests keep rising, smaller hospitals and labs may be forced to opt for whatever supply they get.

источник
[Spoiler (click to open)]https://indianexpress.com/article/india/sterile-test-swab-sticks-made-in-ulhasnagar-slum-7303652/

Перевод через translate.google
«Стерильные» палочки для мазков, сделанные в трущобах Улхаснагара.
Эти пластиковые палочки, одна толще другой, с ватными палочками на каждом конце, представляют собой палочки для мазков, используемых для сбора образцов из носа и горла для тестов RT-PCR.
Шарма кладет палки на пол и упаковывает их голыми руками.
Каждое утро в течение последних четырех дней 9-летний Наитик Шарма просыпался, ел поху на завтрак и часами сидел у порога, чтобы выполнить всего одну задачу - вставить две длинные палочки в виде наушников в пластиковый пакет. За 1000 пакетов он зарабатывает 20 рупий.
Эти пластиковые палочки, одна толще другой, с ватными палочками на каждом конце, представляют собой палочки для мазков, используемых для сбора образцов из носа и горла для тестов RT-PCR.
В соответствии с Правилами в отношении медицинских устройств 2017 года (форма MD-5), касающимися устройств с низким и средним уровнем риска, для производства палочек требуется стерильная среда. Шарма кладет палки на пол и упаковывает их голыми руками.
Десятки домохозяйств из трущоб в Сан-Гианешвар-Нагар в Улхаснагаре, в 50 км к востоку от Мумбаи, с прошлой недели упаковывают назофарингеальные наборы RT-PCR через местного поставщика, Маниша Кесвани.
В среду местная полиция и Муниципальная корпорация Улхаснагара (UMC) изъяли остатки палочки для мазков как минимум у пяти домашних хозяйств. Кесвани был забронирован в соответствии с Уголовным кодексом Индии и Законом об эпидемиях 1897 года.
На упакованных наборах написано «Bio-Swab». Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) сейчас пытается идентифицировать производителя и проверять, зарегистрирован ли он у него. «Ни одна компания под названием Bio-Swab не зарегистрирована в FDA. В Тане есть только один производитель, который не имеет отношения к этому делу. Это может быть случай поддельного производства », - сказал Правин Мундада, уполномоченный по наркотикам.
Он добавил, что они ждут записи заявления Кесвани, чтобы собрать дополнительную информацию.
Мазок - это то, что вводится в горло и нос человеку для сбора образцов для тестов на Covid-19. Затем его переносят в вирусной транспортной среде в лабораторию и проверяют на наличие вируса Sars-CoV-2.
Дополнительный муниципальный комиссар UMC Каруна Джуйкар, который посетил трущобы в среду, сказал: «Эти комплекты не используются в больницах корпорации Улхаснагар. Мы проинструктировали частные больницы, химиков и врачей не закупать наборы с надписью Bio-Swab ».
Заместитель комиссара Мадан Сонд сказал, что корпорация пытается установить, кто поставлял эти комплекты.
Наитик Шарма сказал, что на прошлой неделе он видел, как его друзья упаковывали тампоны вместе со своими матерями. «У меня также есть полная коробка».
Его мать, пожелав остаться неназванной, сказала, что упаковала 1000 таких пакетов, но до сих пор не получила оплаты. Ее муж Аджай Шарма, который работает в мебельном магазине, остался без работы, так как недавно по всему штату были введены строгие ограничения. «Мы думали, что поработаем, сидя дома», - сказала она.
По словам муниципального чиновника, каждому дому было роздано около 5000 тампонов, и по крайней мере десяток семей из трущоб были наняты для их упаковки.
Минакши Вадвирао, которая живет недалеко от Шармаса, сказала, что четыре члена ее семьи будут сидеть без перерыва с полудня до 19 часов и упаковывать 5000 комплектов в день. «Мы заработали 100 рупий. Этого достаточно, чтобы купить овощи».
Вадиврао сказала, что получила сырье от Кесвани, которому принадлежит богородка поблизости. «Он дал нам несколько инструкций - не трогайте ватный конец, держите палку между ними, держите чатаай (циновку) под тампонами, кладите две палочки в одну пластиковую упаковку и не допускайте попадания пыли в пакет», она добавила.
Жители трущоб рассказали, что упаковывали палки голыми руками. Нитика Раджбхар (14 лет), которая сидела у открытого нуллаха и помогала своей матери упаковывать тампоны, сказала, что она держала их на тарелке.
Бхарати Чаухан, местный житель, сказал, что обитателям трущоб в прошлом году платили за несколько недель за то, чтобы они выполняли ту же работу. «В прошлом году женщины делали это в своих домах. В этом году дети тоже начали собирать вещи, сидя на веранде или на улице ».
Во вторник вечером Кесвани забрал все сырье у обитателей трущоб. «Он забрал все складские запасы, опустошил свой колодец и закрыл его», - сказал Сурендра Ядав, который первым опубликовал видео об этом мероприятии в социальных сетях.
Старший инспектор Раджендра Кадам из полицейского участка Улхаснагара сказал, что Кесвани будет вызван на допрос.
Когда The Indian Express связался с Кесвани, он сказал: «Я ничего не знаю о тестовых наборах для ОТ-ПЦР».
«Если человек прикасается к тампону голыми грязными руками или сам заражен Covid-19 или другой инфекцией, тампон может заразить человека, который берет его в рот. Мы знаем, что вирус может сохраняться на поверхности в течение нескольких дней », - сказал доктор Анупа Диксит, главный научный сотрудник Suburban Diagnostics.
Диксит добавил, что по мере того, как количество тестов RT-PCR продолжает расти, небольшие больницы и лаборатории могут быть вынуждены выбирать любые поставки, которые они получают.
____________________

Всю эту "красоту" нашла [по наводке]

Производит ли Украина самостоятельно эти тесты? Вряд ли. Скорее всего закупает. Наверняка, самые дешёвые из представленных на рынке...
И при этом многие искренне ждут спасительной "вакцины" от всего этого...

PS Джон Магуфули, президент Танзании, решил провести проверку и выяснить, что не так с присланными в страну тестами на COVID-19. Собрали образцы биоматериала, направили в лабораторию. Каждый образец был особым образом промаркирован, чтобы быть похожим на реальный. На пробирках указали пол и возраст "пациентов". Оказалось, что абсолютно здорово автомобильное масло. У джекфрута результаты лабораторного исследования были неоднозначными, а вот папайе не повезло - у этого фрукта точно коронавирус. Подтвердился COVID-19 также у козы и перепелки.
26 марта 2021. Танзания простилась с Магуфули. Официальная причина смерти - сердце.
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments